L'approche de série d'un ZyXEL

Référence ZF081C

Nederlandse versie:  

De meeste ZyXEL routers beschikken over een seriële poort en kunnen via die poort worden ingesteld.
La plupart des routeurs ZyXEL ont un port série et peuvent être paramétrés via ce port.
Deze manier van benaderen is niet afhankelijk van het gebruik van een browser of van de IP-configuratie van het netwerk. Ce type d'approche ne dépend pas de l'utilisation d'un navigateur ou de la configuration IP du réseau. En outre, certaines opérations avancées ne peuvent êtres effectuées qu'avec une connexion série.

L'Gebruik van de seriële toegang heeft ook enkele nadelen:
utilisation de l'accès de série à aussi quelques inconvénients:

- Niet iedere versie van Windows of MAC OS onderteunt zelf een seriële toegang, - Pas toutes les versions de Windows ou Mac OS ne supportent part elles- mêmes un accès de série,
- niet iedere computer beschikt over een fysieke seriële aansluiting, - Pas tous les ordinateurs disposent d'un port physique pour la connexion série,
- voor goed gebruik moeten wat instellingen op de computer worden gedaan - Pour un bon usage, il faut faire certains changements des paramètres sur l'ordinateur,
- in sommige gevallen moet extra software worden geinstalleerd. - Dans certains cas, il faut installer des logiciels supplémentaires.

C'est pour ces raisons qu'il est par conséquent préférable d'utiliserDaarom is in deze gevallen het gebruik van
Telnet of -indien mogelijk- een Web configurator beter. Telnet ou, si possible, un configurateur web.

Aansluiten Relier
Configureren onder Windows Configuration de Windows
Configureren onder MAC OS Configurer sur Mac OS
Gebruik van hogere snelheden Utilisation des vitesses plus élevées
Debug en normal mode Mode normal et Debuggé
Als hij het niet doet Si cela ne fonctionne pas ...


Aansluiten Relier

De ZyXEL's welke geschikt zijn voor dit soort verbindingen worden geleverd met een zogenaamde "consolekabel".Le(s) ZyXEL(s) qui convien(en)t à de telles connexions sont équipé(s) d'un câble Console.
Deze kan worden herkend aan het seriële uiteinde.Ceux-ci peuvent être identifiés par les extrémités du câble de série. Er zijn verschillende modellen consolekabel, afhankelijk van het soort aansluiting op de ZyXEL:Il existe plusieurs modèles de câble de série, selon le type relié au ZyXEL:


Gebruik bij voorkeur de meegeleverde kabel. Essayez d'utiliser le câble fourni. Bij gebruik van een andere seriële kabel dient u er voor te zorgen dat dit een kabel is zonder handshaking. Het ene uiteinde van de kabel moet verbonden worden met een 9-pins seriële (RS232) poort op de computer.En utilisant un câble de série différent, vous devez vous assurer qu'il s'agit d'un câble sans handshaking. L'une des extrémité du câble doit être raccordée à une série à 9 broches (RS232) port sur l'ordinateur. De meeste computers zijn met een dergelijke poort uitgerust.La plupart des ordinateurs ont un tel port.
Het andere uiteinde van de consolekabel moet worden verbonden met de CONSOLE of CON/AUX poort achter op de ZyXEL.L'autre extrémité du câble console doit être connectée au port console ou CON/AUX situé à l'arrière du ZyXEL. Als de ZyXEL voorzien is van een CON/AUX poort dan heeft deze twee standen, welke met een schuifschakelaar in de buurt van de poort kunnen worden gewijzigd.Si le ZyXEL a un port CON/AUX il a du coup deux positions, qui, avec un interrupteur à glissière (près du port) peut être changé. Zorg ervoor dat deze schakelaar in de CON stand staat.Assurez-vous que ce commutateur est en position CON.

Indien uw computer niet met een seriële poort is uitgerust maar wel met een USB poort dan kunt u een verloopkabeltje of verloopstekker gebruiken.Si votre ordinateur n'est pas équipé d'un port série, mais avec un port USB, vous pouvez brancher un convertisseur USB/serie. Voor het gebruik van een dergelijk kabeltje of stekker zult u vooraf op de computer de bijgeleverde USB stuurprogramma's moeten installeren.Pour l'utilisation du câble ou du connecteur, vous devez installer en avance dans l'ordinateur les pilotes USB.

De instellingen in dit document gaan er van uit dat gebruiker voor het eerst de seriële toegang gebruikt.

Les paramètres dans ce document supposent que l'utilisateur utilise pour la première fois l'accès de série.


Seriële toegang onder Windows l'accès de série sur Windows

Uw computer dient voor het gebruik van de seriële poort voorzien te zijn van een zogenaamd "terminalprogramma".Votre ordinateur doit être pourvu avant l'utilisation du port série du programme "Hyper terminal".

Onder Windows: Sous Windows:
Sommige versies van Windows (2000, XP) worden geleverd met het Hyperterminal programma.Certaines versions de Windows (2000, XP) sont livrés avec le programme  "HyperTerminal". Dit is niet altijd standaard geinstalleerd op de computer.Le programme n'est pas toujours installé par défaut sur l'ordinateur. U kunt het vaak vinden onder Start > Programma's > Bureau Accessoires > Communicatie > HyperTermina of onder 'Start' - 'Programma's'/ 'Alle Programma's' - 'Bureau-accessoires' en 'Communicatie'.Vous pouvez souvent le trouver dans Démarrer > Programmes > Accessoires > Communications > HyperTerminal> ou sous "Démarrer" - "Programmes/Tous les programmes" - "Accessoires" et "communication".
NB Windows Vista wordt niet geleverd met een dergelijk programma ! Note: Windows Vista n'est pas adapté avec un tel programme!

Als het programma daar niet onder te vinden is gebruik dan onderstaande link: Si le programme n'est pas trouvable comme indiqué ci-dessus, utiliser le lien ci-dessous:
Installatie van Hyperterminal onder Windows Installation de HyperTerminal sous Windows

Nadat u Hyperterminal heeft geinstalleerd gebruikt u het als volgt: Après avoir installé HyperTerminal, utilisez la commande suivante:

U behoort nu toegang te krijgen tot de router.Vous devriez maintenant accéder le routeur. Nu zijn er twee verschillende methouden van toegang:Maintenant il y a deux différentes méthodes d'accès:
Voor het gebruiken van nieuwe firmware heeft u de DEBUG mode nodig, voor het wijzigen van instellingen de Normal mode.Pour utiliser le nouveau firmware, vous avez besoin du mode 'DEBUG', pour modifier des paramètres le mode Normal.

Voor het verschil tussen beide zie de link: Pour la différence entre les deux voyez le lien:
Debug en normal mode Mode normal et Deboggé

Indien u op een hogere snelheid met de ZyXEL wenst te communiceren: ga naar de link: Si vous souhaitez communiquer avec le ZyXEL à une vitesse supérieure, Allez sur le lien:
Communiceren op hogere snelheid Communiquer à grande vitesse

Indien de verbinding niet tot stand komt: ga naar de link: Si la connexion n'a pas encore lieue, cliquez sur le lien:
Als het niet lukt...Si cela ne fonctionne pas ...


Seriële toegang onder MAC OS: Accès série sous Mac OS:

De verschillende versies van MAC OS zijn niet standaard voorzien van een terminal programma. Les différentes versions de Mac OS ne sont pas équipés d'un programme de terminal.
Dergelijke programma's zijn echter vrij verkrijgbaar op het Internet. Ces programmes sont disponibles librement sur Internet.
In de volgende uitleg wordt uit gegaan van het het programma ZTerm v 1.01 L'explication qui suit est tiré du programme de ZTerm v1.01

Download dit programma met de onderstaande link en installeer het op uw Apple: Téléchargez ce programme avec le lien ci-dessous et l'installez sur votre Apple
Link: Download ZTerm v1.01 Lien: Télécharger ZTerm v1.01

Start het programma op: Démarrez le programme sur:
http://www.valadissupport.nl/z081/zterm_1.gif

Dit opent het terminal venster. Ceci ouvrira la fenêtre du terminal.
Onderin dit venster ziet u mogelijk het volgende: En bas de celle-ci vous pouvez voir le texte suivant:
http://www.valadissupport.nl/z081/zterm_2.gif

Van belang zijn hier vooral de instellingen aan de rechterkant.D'intérêt les paramètres sont à droite. Deze moeten zijn zoals in het bovenstaande voorbeeld.Ceci doit être comme dans l'exemple ci-dessus.
Is dit niet het geval, ga dan naar Settings> Connection en pas de instellingen aan als in onderstaand voorbeeld:Si ce n'est pas le cas, allez dans Paramètres > Connexion et régler les paramètres comme dans cet exemple:
http://www.valadissupport.nl/z081/zterm_3.gif
** De optie 'Flow Control' moet op 'Hardware Handshake' staan ingesteld voor de oudere modellen Zyxels. ** L'option "Flow Control" doit être fixées sur "Hardware Handshake" pour les anciens modèles Zyxel. Denk hierbij aan de Prestige 100, Prestige 314, Zywall 2WE/10 en de Prestige 652-R11/13. Pensez au Prestige 100, Prestige 314, le ZyWALL 2WE/10 et le Prestige 652-R11/13. Bij de nieuwere modellen (Prestige 324, Zywall 10W en Prestige 652-H(w) 31/33) Zyxels moet deze instelling uit staan. Dans les modèles Zyxel plus nouveaux (Prestige 324, Prestige ZyWALL 10W et 652-H (W) 31/33) le paramètre doit être sur "off".

Druk op de OK knop. Appuyez sur le bouton "OK".

Ga dan naar het menu Settings > Modem Preferences... . Allez dans le menu réglages > Modem Préférences....
Stel daar de Serial port in als modem port. Réglez le port de série en tant que port modem.
In het onderstaande voorbeeld werd gebruik gemaakt van een USB - naar - serie¨le adapter. Dans l'exemple ci-dessous, un câble USB est utilisé - pour un - adaptateur série. Daarom werd hier als instelling voor deze USB adapter gekozen.Par conséquent, cet adaptateur USB fut choisie pour le paramètre indiqué.
Laat de regel Initialize leeg. Laissez dans initialize la règle vide.
http://www.valadissupport.nl/z081/zterm_4.gif
Druk op de OK knop. Appuyez sur le bouton OK.

U behoort nu toegang te krijgen tot de router.Vous pouvez maintenant accéder au routeur. Nu zijn er twee verschillende methouden van toegang:Il y a deux différentes sortes de méthodes d'accès:
Voor het gebruiken van nieuwe firmware heeft u de DEBUG mode nodig, voor het wijzigen van instellingen de Normal mode.Pour utiliser le nouveau firmware, vous devez utiliser le mode 'DEBUG', modifier des paramètres pour le mode "Normal".

Voor het verschil tussen beide zie de link: Pour la différence entre les deux voire le lien:
Debug en normal mode Debug et le mode normal

Indien u op een hogere snelheid met de ZyXEL wenst te communiceren: ga naar de link: Si vous souhaitez communiquer avec le ZyXEL à une vitesse supérieure, Allez sur le lien:
Communiceren op hogere snelheid Communiquer à vitesse plus élevée

Indien de verbinding niet tot stand komt: ga naar de link: Si la connexion échoue, allez sur le lien:
Als het niet lukt.. . Si cela ne fonctionne pas ...


Hogere snelheden Les vitesses plus élevées

De ZyXELS staan standaard ingesteld op een snelheid van 9600 Baud.Les ZyXEL sont fixés part défaut à une vitesse de 9600 bauds. Indien u voor het eerst contact maakt via een seriële verbinding kunt u alleen op deze snelheid contact maken.Lorsque vous faite pour la première fois contact à travers une connexion série, vous ne pouvez prendre contact qu’à cette vitesse. Deze snelheid is geen handicap indien u instellingen van de ZyXEL wenst te wijzigen, maar voor het flashen van een nieuwe firmware is de snelheid veel te laag.Cette vitesse n'est pas un handicap si vous souhaitez modifier des paramètres du ZyXEL, mais si vous désirez flasher un nouveau firmware, la vitesse est beaucoup trop faible. Met een snelheid van 9600 baud kan het in sommige gevallen wel een half uur of langer duren voor dat het gewense bestand naar de ZyXEL over is gezonden.Avec une vitesse de 9600 bauds vous pouvez attendre une demi-heure ou plus avant que vous puissiez envoyer le fichier désiré dans le ZyXEL.

Nu is het mogelijk om de snelheid van de gegevensoverdracht te verhogen.Il est possible d'augmenter la vitesse de transfert de données. Nadat er eerst succesvol verbinding met de router is gelegd op de lagere snelheid kan een gebruiker het commando "ATBAx" geven, gevolgd door [Enter].Une fois la connexion réussie avec le routeur à une vitesse basse, l'utilisateur doit typer la commande "ATBAx", suivi par [Entrée]. X heeft een waarde tussen 1 en 5, met de volgende effecten:Le X indiqué est pour une valeur comprise entre 1 et 5, les effets suivants:

Commando Commandement

Effect Effet

ATBA1 ATBA1

Snelheid wordt 38.400 Baud La vitesse est de 38.400 bauds

ATBA2 ATBA2

La vitesse est de 19.200 bauds

ATBA3 ATBA3

La vitesse est de 9600 bauds

ATBA4 ATBA4

La vitesse est de 57600 bauds

ATBA5 ATBA5

La vitesse est de 115.200 bauds

Apres que Nadat de ZyXEL op de hogere snelheid is ingesteld zal de oorspronkelijke seriële verbinding moeten worden verbroken (opgehangen)la vitesse du ZyXEL soit plus élevée, la connexion de série d’origine doit être débranchée (raccrochée). Deze verbinding werkt immers niet meer op dat moment.Cette connexion ne fonctionne plus à ce moment. Laat Hyperterminal of ZTerm de verbinding verbreken (ophangen).Permettez HyperTerminal ou ZTerm de se débrancher (se raccrocher).
Maak daarna een nieuwe verbinding met een hogere snelheid welke overeenkomt met het ATBA commando dat u de ZyXEL heeft gegeven.Ensuite, créez une nouvelle connexion à une vitesse supérieure qui correspond à la commande ATBA que vous avez donné au ZyXEL.
Na een ATBA5 commando is dit bijvoorbeeld een verbinding op 115.200 Baud.Par exemple après une commande ATBA5 la connexion doit être à 115.200 bauds.U kunt met deze snellere verbinding (opnieuw) contact zoeken met de ZyXEL om bijvoorbeeld de nieuwe firmware over te zenden. Vous pouvez avec cette nouvelle vitesse, connecter (à nouveau) avec le ZyXEL, afin par exemple, de pouvoir envoyer le nouveau firmware.

Na een firmware upgrade zal de ZyXEL de communicatiesnelheid van zijn seriële poort automatisch weer instellen op 9600 Baud. Après l'upgrade du nouveau Firmware le ZyXEL change la vitesse de communication du port série automatiquement à 9600 bauds. U kunt op dat moment de ZyXEL dus niet meer op de hogere snelheid bereiken.Vous ne pouvez plus à ce moment-là connecter le ZyXEL avec cette vitesse supérieure. Verbreek opnieuw de verbinding en maak weer een verbinding op 9600 Baud indien u verdere instellingen in de ZyXEL wenst aan te passen.Débranchez (raccrocher) de nouveau la connexion et reconnectez vous à la vitesse de 9600 bauds si vous souhaitez modifier les paramètres du ZyXEL.


Normal en Debug mode Le mode Normal et Debug

De seri&eumlle toegang tot de ZyXEL geeft u op twee verschillende manieren toegang tot het apparaat: L'accès de série de ZyXEL vous offre deux façons d'accéder à l'appareil:

Vous pouvez accéder, en quelques secondes après le démarrage du ZyXEL en appuyant sur n'importe quelle touche. De Debug mode is bij voorbeeld van belang bij het gebruik van nieuwe firmware.Le mode de débogage est important par exemple dans l'utilisation d’un nouveau firmware. Als u op tijd op de toets drukt ziet u een scherm als het voorbeeld hieronder:Si vous appuyez sur le bouton à temps, vous verrez un écran comme dans l'exemple ci-dessous:

dyingGasp isr

Bootbase Version: V1.05 | 7/29/2002 11:53:18
RAM: Size = 8192 Kbytes
DRAM POST: Testing:  8192K
OK
FLASH: AMD 16M *1

ZyNOS Version: V3.40(FU.4) | 11/26/2002 14:17:04

Press any key to enter debug mode within 3 seconds.
...............
Enter Debug Mode

  

Het bovenstaande is een voorbeeld.Ce qui précède ci-dessus est un exemple. De precieze getallen kunnen afwijken. Le nombre exact peut varier.
Indien u niet op tijd op een willekeurige toets drukt komt u tereucht in de normal mode (zie hieronder).Si vous n'appuyez pas à temps sur une touche pour entrer dans le mode normal (voir ci-dessous). U kunt dan het beste de ZyXEL even uit zetten en daarna weer aan. Il est préférable ensuite d'éteindre le ZyXEL et le rallumer. Hij geeft u dan opnieuw enkele seconden de tijd om een willekeurige toets in te drukken.Il vous donne à nouveau quelques secondes pour appuyer sur une touche.

Vous arrivez dans ce mode après un certain temps automatiquement quand le ZyXEL est redémarré et qu'aucun bouton n'est pas pressé. Als eerste wordt u gevraagd om het wachtwoord van het apparaat: Il vous est demandé en premier temps d'indiquer le mot de passe de l'appareil:

            Enter Password :

  


Het standaard wachtwoord vna de router is 1234Le mot de passe du routeur est par défaut 1234
Hierna komt u terecht in het hoofdmenu van de router.Vous entrez ensuite le menu principal du routeur.
Indien u per ongeluk in de normal mode terecht komt: even het apparaat uit en weer aan zetten.Si vous entrez accidentellement le mode normal: Il est préférable d'éteindre le ZyXEL et de le rallumer.


Als het niet lukt... Si cela ne fonctionne pas ...

De routers die een seriele interface hebben zijn serieel bereiken met een (Hyper)terminal programma (9600-8N1-hardware handshaking vanaf fabriek, maar de snelheid kan worden gewijzigd in 19200, 38400, 57600 en 115200). Les routeurs qui ont une interface de série sont approchable avec un programme de terminal (hyper) (9600-8N1- connexion matérielle de l'usine, mais la vitesse peut être changée à 19200, 38400, 57600 et 115200). Het standaard wachtwoord is 1234 .Le mot de passe est par défaut 1234. Als het niet lijkt te lukken dan zijn er een aantal mogelijke oorzaken:Si elle ne semble pas fonctionner, il y a plusieurs causes possibles:


Relevante links: Liens utiles:

TelnetTelnet
Web configurator configurateur Web
Aansluiten Relier
Configureren onder Windows Configuration de Windows
Configureren onder MAC OS Configurer sur Mac OS
Gebruik van hogere snelheden Utilisation des vitesses plus élevées
Debug en normal mode et normal mode Debug
Als hij het niet doetSi cela ne fonctionne pas ...